27.10.2016

Полезные советы от Араса

Полезные советы от беженца
Неугомонный "беженец" Арас продолжает свой цикл обучения немцев правилам жизни. (Предыдущие серии здесь и здесь.)
Итак, встречаем следующую порцию полезных советов от Араса:

...Я считаю, очень грустно, когда граждане с миграционными корнями, порой живущие в Германии 20 лет, никак не могут интегрироваться.

Но ведь многие из них говорят по-арабски! Я сам беженец, и считаю, что в Европе пора переводить дорожные знаки на арабский язык. То же самое необходимо делать и с упаковками на продуктах питания. Да и при сдаче экзаменов стоило бы обеспечить возможность использования арабского языка.

Ведь от этого жизнь вновь прибывающих мигрантов станет намного проще! Они быстрее разберутся в законах, а значит и лучше проинтегрируются. А то ведь как получается - беженцы приходят, например, на биржу труда или в собес и начинают там испытывать трудности, поскольку не владеют немецким языком. Это очень скверно.

Многие беженцы обучились вождению автомобиля в Сирии. Ну так почему же не сделать дорожные знаки на арабском языке? Нам стоило бы оказывать этим людям максимальную поддержку, а не сокрушаться по поводу возможных дополнительных расходов.

Считаю, что арабский язык должен занять своё достойное место в Европе. Как бы это было здорово для беженцев!

А вам бы следовало беженцам помогать. Отправляйтесь в общежития для мигрантов! Почаще заглядывайте к ним в гости! Интересуйтесь их потребностями! Если уж вам так хочется, чтобы они интегрировались, тогда сами делайте что-то для этого!


© Copyright

Блог "Новости с немецким акцентом", www.inodigest.com, 2015-2024. Использование материалов блога на сторонних ресурсах запрещается. Ссылки на блог приветствуются.