Заверенный перевод в Германии, Австрии, Швейцарии

beglaubigte Übersetzung ins Deutsche
Вам требуется заверенный перевод документа на немецкий язык для его представления в официальные органы иностранного государства, например, в посольство?

Существует только одно действительно надёжное и поэтому правильное решение данного вопроса – заверенный перевод (beglaubigte Übersetzung) на немецкий язык должен сделать переводчик, имеющий соответствующую аккредитацию именно того иностранного государства, которое требует от Вас переведённый документ. Как правило, этот переводчик и живёт в интересующей Вас стране.

Получив такой заверенный перевод на немецкий язык на руки и предоставив его по месту требования, Вы в значительной мере оградите себя от опасности, что он не будет принят или к нему возникнут вопросы. Более того, тот факт, что в Вашем пакете документов присутствуют переводы, заверенные официальным переводчиком страны назначения, несомненно, скажется на рассмотрении Вашего вопроса позитивным образом, поскольку такой перевод сам по себе является вполне весомым подтверждением Ваших уже имеющихся контактов в принимающей стране.

В настоящее время мы сотрудничаем с уполномоченными (присяжными) переводчиками в Германии, Австрии, Швейцарии и Люксембурге.

Заказ перевода
Общая схема выполнения заказа предоставления заверенного перевода на немецкий язык выглядит следующим образом:
  1. По электронной почте Вы направляете нам запрос с указанием типа / названия документа, подлежащего переводу, а также указываете страну назначения. Предпочтительно представить и копию такого документа в виде файла (личные данные из файла можно убрать), для того, чтобы переводчик заранее знал, о чём именно идёт речь и мог более точно сориентировать Вас по условиям заказа.
  2. С учётом Вашего запроса мы максимально оперативно предоставим Вам контактные данные квалифицированного присяжного переводчика, готового выполнить Ваш заверенный перевод на немецкий язык в соответствующей стране. Кроме того, мы сообщим Вам, какие именно требования предъявляет данный переводчик (исходя из местного законодательства) к предоставлению Вами документов для осуществления такого заверенного перевода на немецкий язык.
  3. Обратите внимание, что на данном сайте мы предлагаем лишь бесплатные информационно-консультационные услуги. Однако, по Вашему желанию, мы можем помочь Вам не только при установлении первичного контакта с конкретным переводчиком или переводческим бюро в той или иной стране, но также готовы, по мере возможностей, оказать Вам содействие в согласовании деталей заказа, а также в решении вопросов с оплатой, пересылкой документов и т.п. Не стесняйтесь задавать вопросы!
Расценки
На первый взгляд, при заказе услуги заверенного перевода на немецкий язык в желаемой стране назначения может сложиться впечатление, что стоимость такого перевода, выполненного официальным уполномоченным переводчиком, несколько выше, чем при выполнении перевода обычным путём в стране Вашего пребывания. Однако с учётом того, что такой перевод имеет существенно более высокую значимость для чиновников страны назначения, а Ваше участие в процедуре его создания, как правило, минимально (не нужно многократно ходить в бюро переводов, к нотариусу и т.п.), окончательная сумма расходов может оказаться вполне сопоставимой с местными предложениями.
В любом случае, наши партнёры отличаются весьма выгодными условиями по сравнению со многими конкурентами. Точная цена будет указана в ответе на Ваш запрос.

Оплата

Как правило, все расчёты, связанные с оказанием услуги заверенного перевода на немецкий язык, производятся напрямую между Вами, как заказчиком, и непосредственно переводчиком в стране назначения. Тем не менее, всегда можно попытаться найти наиболее приемлемое решение при оплате услуги для обеих сторон.

Контакты
Под контактами подразумеваются те средства и способы коммуникации, которые исключают искажение передаваемой информации и доставляют её с максимальной скоростью. Таким образом, наиболее удобным способом связи в данном случае является электронная почта или оперативный чат на этой странице (внизу справа). Телефонная связь, к сожалению, не отвечает требованиям предлагаемой услуги.

Мы будем рады Вашему обращению!



 

Темы статьи:
- заверенный перевод в Германии
- заверенный перевод в Австрии
- заверенный перевод в Швейцарии
- заверенный перевод в Люксембурге 

Комментариев нет:

Не забудьте заглянуть на страницу случайных статей блога!

© Copyright

Блог "Европа без иллюзий", www.inodigest.com, 2016-2018. Использование материалов блога на сторонних ресурсах запрещается. Ссылки на блог приветствуются. Подробные правила блога изложены здесь.